首页 > 精选知识 >

求斯卡布罗集市歌词

更新时间:发布时间:

问题描述:

求斯卡布罗集市歌词,有没有大佬愿意指导一下?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-07-10 06:18:32

求斯卡布罗集市歌词】《求斯卡布罗集市》(The Ballad of Scarborough Fair)是一首源自英国的传统民谣,以其优美的旋律和诗意的歌词而广为流传。这首歌最初是中世纪时期的一首爱情歌曲,后来被多次翻唱和改编,成为西方音乐文化中的经典之作。

以下是对《求斯卡布罗集市》歌词内容的总结,并附上歌词对照表格,帮助读者更好地理解其结构与含义。

一、歌词

《求斯卡布罗集市》讲述了一位男子对心爱女子的深情呼唤。他请求她去参加斯卡布罗集市,并提出一系列看似不可能完成的任务,如“把雪白的羊毛染成红色”、“把金黄的麦子变成黑色”等。这些任务象征着爱情中的挑战与考验,也暗示了两人之间的情感纠葛。

整首歌语言优美,情感真挚,通过自然意象和象征手法表达了对爱情的执着与无奈。歌词中还融入了英国民间传说元素,使整首歌更具历史感和文化深度。

二、歌词对照表

中文翻译 英文原词
我亲爱的姑娘,请你去斯卡布罗集市 Oh, my luve is like a red, red rose
去买些丝线来编织我的衣裳 That's newly sprung in June
请你在集市上走一遭 Oh, my luve is like the melodie
把雪白的羊毛染成红色 That's sweetly played in tune
去找一位老妇人帮忙 Where I may meet my true love
让她把金黄的麦子变成黑色 And be with him and never part
她会告诉我该怎么做 But I canna get to her
你若能完成这些事 Because she's on the other side
我就永远爱你 Oh, my luve is like a red, red rose
你若不能完成这些事 That's newly sprung in June
我将不再爱你 Oh, my luve is like the melodie
你是否愿意帮我 That's sweetly played in tune
去斯卡布罗集市 Where I may meet my true love
请你去集市走一遭 And be with him and never part
请把雪白的羊毛染红 But I canna get to her
请让金黄的麦子变黑 Because she's on the other side

三、结语

《求斯卡布罗集市》不仅是一首动人的民谣,更是一种情感的表达方式。它用简单而富有诗意的语言,描绘出爱情中的渴望与距离。无论是原版还是现代改编版本,这首歌曲都以其独特的魅力打动人心,成为跨越时代的经典之作。

如果你喜欢这首歌曲,不妨在闲暇时听听不同版本的演绎,感受其中不同的韵味与情感。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。