首页 > 你问我答 >

王昌龄五言乐府《塞下曲其一》译文

更新时间:发布时间:

问题描述:

王昌龄五言乐府《塞下曲其一》译文,真的急需答案,求回复!

最佳答案

推荐答案

2025-06-17 23:34:04

原文:

蝉鸣空桑林,八月萧关道。

出塞复入塞,处处黄芦草。

从来幽并客,皆共尘沙老。

莫学游侠儿,矜夸紫骝好。

翻译:

在空旷的桑树林间,蝉声此起彼伏;八月时节,通往萧关的道路显得格外荒凉。战士们频繁地出入边塞,所到之处尽是枯黄的芦苇和衰草。自古以来,那些来自幽州和并州的豪杰之士,大多都伴随着漫天的尘土和沙石度过一生。切勿效仿那些轻浮的游侠少年,只顾炫耀自己坐骑的矫健与华美。

解读:

这首诗通过描写边塞特有的自然景象以及将士们的生活状态,表达了对战争残酷性的深刻反思。诗中提到的“幽并客”,指的是来自古代幽州(今河北北部)和并州(今山西中部)的勇猛战士。他们常年戍守边疆,与恶劣环境为伴,却鲜有机会享受和平生活的宁静。而最后两句则告诫年轻人不要盲目追求虚荣,而应以国家安危为己任,展现出作者深沉的家国情怀。

整首诗语言凝练,意境深远,既体现了王昌龄作为边塞诗人的独特视角,也反映了他对人生哲理的思考。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。