首页 > 生活百科 >

定林所居王安石诗文翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

定林所居王安石诗文翻译,这个坑怎么填啊?求大佬带带!

最佳答案

推荐答案

2025-06-19 11:58:08

原文如下:

屋绕湾溪竹绕山,

晨钟暮鼓在云端。

定林修竹年深老,

古寺残碑日暮寒。

翻译为:

我的住所被弯曲的小溪环绕,竹林掩映着青山。清晨的钟声和傍晚的鼓声仿佛飘荡在云端之间。定林里的修竹历经岁月已经长得高大苍劲,古老的寺庙中残破的石碑在夕阳下显得格外寒冷萧瑟。

解读:

这首诗描绘了诗人隐居之地的自然风光和人文景观。通过描写蜿蜒的小溪、青翠的竹林以及连绵的群山,展现了宁静而优美的田园景色。同时,“晨钟暮鼓”不仅增添了画面的动态感,也暗示了时间的流逝和生活的节奏。最后两句则将视线转向了附近的古寺遗迹,借由“残碑”这一意象抒发了对历史沧桑变迁的感慨,同时也体现了诗人内心的平静与超脱。

需要注意的是,在实际应用过程中,应避免过度依赖机器生成的内容,确保信息的真实性和准确性。此外,对于涉及版权的作品,应当遵循相关法律法规,尊重原作者权益。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。