在英语中,worth、worthwhile 和 worthy 这三个词都与“值得”有关,但它们的使用场景和搭配方式有所不同。了解这些细微的差别可以帮助我们更准确地表达意思。
首先,worth 是一个形容词,通常用来描述某物具有某种价值或意义。它可以直接跟名词或者跟动名词(doing),表示“值得……的东西”或者“值得做某事”。例如:
- The book is worth reading. (这本书值得一读。)
- This experience is worth every penny. (这次经历很值得花这笔钱。)
其次,worthwhile 也是一个形容词,但它更强调某件事情是值得去做的,尤其是指花费时间、精力或金钱后能得到回报。这个词通常用于描述活动或任务,而不是具体的物品。例如:
- It’s worthwhile to study hard for the exam. (努力备考是值得的。)
- Volunteering at the shelter is a worthwhile activity. (在收容所做志愿者是一项有意义的活动。)
最后,worthy 是一个形容词,可以用来修饰人或事物,表示“有价值的”、“值得尊敬的”或者“配得上某种待遇”。它也可以作为名词使用,表示“值得尊敬的人或事物”。例如:
- She is a worthy opponent. (她是一个值得尊敬的对手。)
- A worthy cause deserves our support. (一项值得支持的事业值得我们的帮助。)
总结来说,worth 主要用来评价事物的价值;worthwhile 强调行动的回报;而 worthy 则侧重于主体的品质或价值。掌握这三个词的不同用法,可以让我们的语言更加丰富和精准。