【课文琵琶行原文及翻译】《琵琶行》是唐代诗人白居易的代表作之一,全诗以细腻的笔触描绘了一位琵琶女的身世与情感,抒发了诗人对人生无常、命运多舛的感慨。本文将对《琵琶行》的原文进行整理,并提供对应的翻译,帮助读者更好地理解这首千古名篇。
一、原文节选
> 浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。
> 主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。
> 醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。
> 忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。
> 寻声暗问弹者谁?琵琶声停欲语迟。
> 移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。
> 千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。
> 转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。
> 弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。
> 低眉信手续续弹,说尽心中无限事。
> 轻拢慢捻抹复挑,初为《霓裳》后《六幺》。
> 大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。
> 嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。
> 间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难。
> 冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇。
> 曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。
> 东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。
二、翻译对照表
原文 | 翻译 |
浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。 | 在浔阳江边的夜晚送别客人,枫叶和芦花在秋风中瑟瑟作响。 |
主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。 | 主人下马,客人上船,举起酒杯却找不到乐师伴奏。 |
醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。 | 酒意未浓,离别却已悲伤,江面上月色朦胧。 |
忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。 | 忽然听到江上的琵琶声,主人忘了回去,客人也不再出发。 |
寻声暗问弹者谁?琵琶声停欲语迟。 | 沿着声音悄悄询问是谁在弹奏,琵琶声停下,她欲言又止。 |
移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。 | 将船靠近,邀请她相见,重新点灯,再次设宴。 |
千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。 | 千呼万唤她才走出来,仍抱着琵琶半遮脸面。 |
转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。 | 转动琴轴,拨动琴弦,几声未成曲调,已充满情感。 |
弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。 | 每一根弦都压抑低沉,每一声都充满思绪,仿佛在诉说一生的失意。 |
低眉信手续续弹,说尽心中无限事。 | 低头轻抚琴弦,连续不断地弹奏,道尽心中无数心事。 |
轻拢慢捻抹复挑,初为《霓裳》后《六幺》。 | 轻轻地拢、慢慢地捻、抹过又挑起,先是《霓裳羽衣曲》,接着是《六幺》。 |
大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。 | 大弦的声音嘈杂如急雨,小弦的声音细碎如私语。 |
嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。 | 嘈杂和细碎交错弹奏,就像大珠小珠落在玉盘上。 |
间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难。 | 声音像黄莺在花下婉转,又像泉水在冰下呜咽难行。 |
冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇。 | 冰冷的泉水使琴弦凝滞,声音突然停止。 |
曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。 | 曲子结束,用拨子用力一划,四根弦同时发出如撕裂绸缎的声音。 |
东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。 | 东边的船和西边的船都寂静无声,只看见江心一片秋月的洁白。 |
三、总结
《琵琶行》不仅是一首描写音乐的诗,更是一首抒发人生感慨的作品。诗人通过琵琶女的遭遇,表达了对社会现实的不满与对个人命运的感叹。诗中语言优美,意境深远,是中国古代诗歌中的经典之作。
通过上述原文与翻译的对照,读者可以更直观地感受到诗歌的韵律之美与情感之深。希望这篇整理能帮助大家更好地理解和欣赏《琵琶行》这一文学瑰宝。