首页 > 生活常识 >

课文琵琶行原文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

课文琵琶行原文及翻译,求快速支援,时间不多了!

最佳答案

推荐答案

2025-07-07 16:13:09

课文琵琶行原文及翻译】《琵琶行》是唐代诗人白居易的代表作之一,全诗以细腻的笔触描绘了一位琵琶女的身世与情感,抒发了诗人对人生无常、命运多舛的感慨。本文将对《琵琶行》的原文进行整理,并提供对应的翻译,帮助读者更好地理解这首千古名篇。

一、原文节选

> 浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。

> 主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。

> 醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。

> 忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。

> 寻声暗问弹者谁?琵琶声停欲语迟。

> 移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。

> 千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。

> 转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。

> 弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。

> 低眉信手续续弹,说尽心中无限事。

> 轻拢慢捻抹复挑,初为《霓裳》后《六幺》。

> 大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。

> 嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。

> 间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难。

> 冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇。

> 曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。

> 东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。

二、翻译对照表

原文 翻译
浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。 在浔阳江边的夜晚送别客人,枫叶和芦花在秋风中瑟瑟作响。
主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。 主人下马,客人上船,举起酒杯却找不到乐师伴奏。
醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。 酒意未浓,离别却已悲伤,江面上月色朦胧。
忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。 忽然听到江上的琵琶声,主人忘了回去,客人也不再出发。
寻声暗问弹者谁?琵琶声停欲语迟。 沿着声音悄悄询问是谁在弹奏,琵琶声停下,她欲言又止。
移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。 将船靠近,邀请她相见,重新点灯,再次设宴。
千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。 千呼万唤她才走出来,仍抱着琵琶半遮脸面。
转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。 转动琴轴,拨动琴弦,几声未成曲调,已充满情感。
弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。 每一根弦都压抑低沉,每一声都充满思绪,仿佛在诉说一生的失意。
低眉信手续续弹,说尽心中无限事。 低头轻抚琴弦,连续不断地弹奏,道尽心中无数心事。
轻拢慢捻抹复挑,初为《霓裳》后《六幺》。 轻轻地拢、慢慢地捻、抹过又挑起,先是《霓裳羽衣曲》,接着是《六幺》。
大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。 大弦的声音嘈杂如急雨,小弦的声音细碎如私语。
嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。 嘈杂和细碎交错弹奏,就像大珠小珠落在玉盘上。
间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难。 声音像黄莺在花下婉转,又像泉水在冰下呜咽难行。
冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇。 冰冷的泉水使琴弦凝滞,声音突然停止。
曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。 曲子结束,用拨子用力一划,四根弦同时发出如撕裂绸缎的声音。
东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。 东边的船和西边的船都寂静无声,只看见江心一片秋月的洁白。

三、总结

《琵琶行》不仅是一首描写音乐的诗,更是一首抒发人生感慨的作品。诗人通过琵琶女的遭遇,表达了对社会现实的不满与对个人命运的感叹。诗中语言优美,意境深远,是中国古代诗歌中的经典之作。

通过上述原文与翻译的对照,读者可以更直观地感受到诗歌的韵律之美与情感之深。希望这篇整理能帮助大家更好地理解和欣赏《琵琶行》这一文学瑰宝。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。