首页 > 你问我答 >

自相矛盾文言文原文内容及翻译

2025-05-21 09:13:56

问题描述:

自相矛盾文言文原文内容及翻译,急!急!急!求帮忙看看这个问题!

最佳答案

推荐答案

2025-05-21 09:13:56

原文:

楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

翻译:

从前,楚国有个卖盾和矛的人。他夸耀自己的盾说:“我的盾非常坚固,没有什么东西能够穿透它。”接着他又夸耀自己的矛说:“我的矛非常锋利,可以穿透任何东西。”有人问他:“如果用你的矛去刺你的盾,会怎么样呢?”那个人回答不上来。因为无法同时存在既不能被刺穿的盾和无坚不摧的矛。

这则故事通过一个简单的对话展示了逻辑上的矛盾之处,提醒人们在说话或做事时要保持一致性,避免自相矛盾。这样的智慧至今仍然具有教育意义,帮助我们培养清晰的思维能力和诚实的态度。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。